|
When I first saw Garrison Keillor’s anthology, Good Poems,
I was prepared to treat it with mild condescension. The title struck
me as a little too coy, and my first glance through its topically
arranged pages noticed mostly the sundry quality of its contents.
“Title tells all,” I thought, as the movie commentators
in TV Guide used to say, when forced to describe films like Teen
Cheerleader Murders or Godzilla vs. the Smog Monster.
Keillor is a deft and original entertainer with a genuine literary
gift, especially for a brand of satire so decorous and gentle that
it blurs into nostalgic romance, but he is not a writer given to
the lyric extremes of powerful emotion so often essential to poetry.
I assumed that most of the poems in Good Poems would, indeed,
be good poems, but probably not good enough to make the book a necessary
addition to the already overcrowded field of anthologies.
I must mention here, in the spirit of full disclosure, two relevant
facts that may have colored my initial reaction to Good Poems.
The first is that one of the 294 poems in Keillor’s collection
is mine—a situation that surely inclines a poet toward a kinder
view of any anthology. But I first learned this happy fact only
from a friend because—and this is the second relevant disclosure—the
publisher had never sent me a copy. This unintentional oversight
irked me. Poets are generally a thankless, vain, and insecure lot
(at least I am), and so my umbrage canceled out my gratitude, leaving
me not quite an objective observer but probably no more subjective
than usual, though I had no inkling then that I would soon be asked
to review the book.
So
much for first impressions. Now that I’ve lived with Good
Poems for some months—toting it in my briefcase on my
travels, reading it in assorted airports, hotel rooms, coffeeshops,
and time zones—my opinions have changed profoundly. Let me
start with my impression of the title. Good Poems now strikes me
as a perfect title—simultaneously witty, plainspoken, and
gently subversive—rather like its editor, Garrison Keillor.
On a library shelf groaning from the collective weight of Immortal
Poems of the English Language, Great American Poets,
and The New Major Poets, there is something both sensible
and reassuring about a collection of dependably good poems.
Despite
having been born in Hailey, Idaho, Ezra Pound is absent from Keillor’s
pages for reasons, I suppose, having to do with the poet’s
subsequent travels, but these lines from Pound’s magnificent
and mostly forgotten “Homage to Sextus Propertius” came
to mind in considering the virtues of Keillor’s approach.
After complaining about the bloated literature of his late Imperial
age, Pound’s Roman persona asks not for epic grandeur:
But for something to read in normal circumstances?
For a few pages brought down from the forked hill unsullied?
I ask a wreath which will not crush my head.
Keillor
is quite conscious and deliberate in his intention to compile a
book “to read in normal circumstances.” Good Poems,
he announces in his characteristically wry but also surprisingly
(and pleasingly) pointed introduction, is “simply a book of
poems that got read over the radio on a daily five-minute show called
The Writer’s Almanac, poems that somehow stuck with
me and with some of the listeners.” He goes on to specify
his editorial criterion: “stickiness, memorability, is one
sign of a good poem.” The goddess Mnemosyne was the mother
of the Muses, and memorability is a governing aesthetic that Horace,
Dante, and Milton would have understood, though one does not hear
it mentioned much today in graduate schools. Our age has more sophisticated
notions of poetic merit. Yet isn’t there something quite primitive,
indeed primal, about the poetic art that links it unbreakably to
the power of memorable language? If one compares Keillor’s
allegedly modest volume with some ambitious recent anthologies,
“stickiness” appears to be a more reliable criterion
than some alternatives.
It
will surprise no listener of A Prairie Home Companion that
Keillor’s introduction to Good Poems is smart, humorous,
and gleefully unintellectual. Initially pretending to serve as a
critical preface to the anthology, the piece soon modulates in the
author’s sly, well-practiced way into a personal essay. The
piece is so lively and funny that it takes some time to recognize
how substantial and intellectually provocative it is. For all its
disarming rhetoric of homely common-sense, Keillor’s introduction
displays more critical acumen and editorial courage than one usually
finds prefacing an anthology. In some curious way Keillor’s
piece is closer to the brash and playful style of a Futurist manifesto
or early Modernist polemic (by post-Idaho Pound) than the down-home
comfort prose of “Letters from Lake Wobegon.” When Lutherans
turn literary, watch out; they actually know how to épater
la bourgeoisie, at least academic bourgeoisie.
Keillor
interweaves two themes—his own changing taste in contemporary
poetry since leaving the university decades ago and his informed
speculations on how non-literary people approach poetry, especially
poetry they hear on the radio. Needless to say, these are two subjects
on which Keillor has a singular expertise. Keillor’s account
of his own preferences in poetry is direct, engaged, and very funny.
Compare his introductory remarks to those that preface most current
anthologies, and one will be thunderstruck by his merciless candor
and opinionated individuality. The politesse and meekness of Po-Biz
insiders is blissfully absent from his lively assessments of American
poets. Here are his remarks on Walt Whitman:
I expected to include plenty of Whitman here and discovered, reading
him, a sort of seasickness at all those undulating lines of Uncle
Walt’s perpetual swoon over grass and leaves and camerados.
There are good poems there, and it’s a mistake to omit them,
but Walt is the Typhoid Mary of American Lit: so much bad poetry
can be traced back to him (and not brief bad poems, either), he
gave so many dreadful writers permission to lavish themselves
upon us.
Or
sample this quick survey of modern American women poets:
When you compare Bishop to, say, her friend and mentor Marianne
Moore, the mentor pales severely. Marianne Moore was a dotty old
aunt whose poems are quite replicable for anyone with a thesaurus.
. . . Her contemporary, Edna St. Vincent Millay, who played the
glamorous broad and taxi dancer to Moore’s bunhead librarian,
wrote more that is still of interest, whereas Moore’s reputation
must be due to the fact that, in the republic of letters, there
are many more Moores than Millays. From Millay it’s a straight
shot to Anne Sexton, a writer of profound exuberance and wit and
a hot number, and her cohort, the beautiful horsekeeper, Maxine
Kumin, two women who, forgive me, make St. Sylvia look like tuna
salad.
No
reader of Poetry will need to be informed that Keillor’s smart-aleck
commentary is not the way we are accustomed to hearing poetry discussed
in polite literary society. We hear movies, rock music, television,
and other popular arts discussed in this fast and funky manner,
but poetry is habitually addressed in a slow and solemn way. Nowadays
dullness has come to signify a poetry critic’s sincerity.
Keillor’s tone is obviously designed to rile anyone who holds
the conventionally high critical opinion of Moore and Plath (and
the conventionally low one of Millay).
Some
people will find Keillor’s pointed remarks offensive and uninformed.
I found them refreshing and trustworthy. I was refreshed by his
high spirits and determination to have fun, even when talking about
poetry. I found his approach trustworthy, even when I disagreed
with particular opinions (which wasn’t often), because I trust
an editor who confides both what he likes and dislikes. No one trusts
a critic who dislikes everything, of course, but only an auctioneer,
as Oscar Wilde observed, admires all works of art.
In
Good Poems Keillor suggests that what makes a poem good
depends both on what one intends to use it for and who intends to
use it. If one wants a poem for English majors to analyze in a seminar
room, certain qualities are likely to be prized—complexity,
density, ambivalence. But if one intends poems to reach a general
audience in the ordinary business of their day, then other qualities
are primary—such as expressive power, music, and memorability.
Memorability
is the core of Keillor’s aesthetic, but significantly, he
does not invoke the traditional mnemonic powers of rhyme and meter.
On the contrary, he has a decided preference for the plainspoken
free verse of writers like Raymond Carver, William Stafford, and
Robert Bly. If not verbal music, then what makes language stick
in the mind? Not surprisingly for such a noted raconteur, Keillor
locates memorability in storytelling. “What makes a poem memorable
is its narrative line,” he asserts. “A story is easier
to remember than a puzzle.”
If
it weren’t already clear from his introduction how radically
Keillor departs from conventional literary etiquette, then even
a cursory glance at his table of contents will close the case. Most
poetry anthologies today are organized by author or by element.
Author anthologies arrange writers chronologically or alphabetically.
Element anthologies, usually introductory textbooks, organize the
poems into discrete teaching units with topics like “Image,”
“Word Choice,” or “Symbol.” These types
of organization are obviously didactic, sensibly designed for the
convenience of teachers, because few editors or publishers nowadays
can imagine any anthology that isn’t being sold and read by
compulsory assignment in a classroom.
In
Good Poems Keillor revives the old custom of arranging
poems thematically. The book contains sections with titles like
“Lovers,” “Sons and Daughters,” “Music,”
“Elders,” “Complaint,” and “Failure.”
A section of religious poetry appears, defended by gentle irony,
under the rubric, “O Lord.” Good Poems is not
a volume aimed at academic pursuits but at ordinary human purposes.
And it insists that poetry can still play a meaningful role in those
purposes. So unambiguously dedicated to the notion that poetry is
a vehicle for truth, self-awareness, and inspiration, Good Poems
is a post-modernist’s nightmare in nineteen chapters.
The
book Good Poems most closely resembles is Hazel Felleman’s
once ubiquitous and now unspeakably unfashionable Best Loved
Poems of the American People (1936), which sold 1.5 million
copies to our parents and grandparents. Felleman divided her book
into “Love and Friendship,” “Inspiration,”
“Home and Mothers,” “Memory and Grief,”
and other straightforward categories—assuming that people
would generally consult the book according to their moods and situations.
My working-class mother had a well-worn copy on the bookshelf next
to the almanac, and she literally did love a great many of the poems
that Hazel Felleman provided. She read or recited them so often
when I was young that I learned to love quite a few myself. I suspect
that Keillor, no mean purveyor of book titles, understands that
old-fashioned notion implied in Felleman’s claim of “Best
Loved.” One finds a great deal of learning and intelligence
in contemporary anthologies, but not much love, not even as a section
title.
Keillor’s
book has an admirable mix of familiar and unfamiliar poems. The
classic shortcoming of anthologies is that they habitually reprint
the same poems from the same poets. This tendency may seem difficult
to avoid in historical collections. One, after all, expects to find
“Lycidas” and “To His Coy Mistress” in an
anthology of seventeenth-century English verse. But predictability
has become a great limitation in anthologies of modern poetry. It
often seems that some anthologies, especially textbooks, are compiled
almost entirely from other anthologies. I suspect many of them are.
What greatly impresses me about the contents of Good Poems
is the quality, freshness, and diversity of the work included. The
book is full of discoveries. I have never, for instance, seen reprinted
either W. H. Auden’s wonderfully wicked “At Last the
Secret Is Out,” or his “Ode to the Medieval Poets.”
The same can be said for Donald Justice’s “The Pupil,”
a poignant description of childhood piano lessons, Howard Moss’s
wistful “Shorelines,” David Wagoner’s “Lost”
(which I remember clipping out of a magazine thirty years ago),
or May Swenson’s knock-out travel poem, “Bison Crossing
Near Mt. Rushmore,” which ends:
The bison, orderly, disciplined by the prophet-faced,
heavy-headed fathers, threading the pass
of our awestruck stationwagons, Airstreams and trailers,
if in dread of us give no sign,
go where their leaders twine them, over the prairie.
And we keep to our line,
staring, stirring, revving idling motors, moving
each behind the other, herdlike, where the highway leads.
But
what impresses me most about Good Poems is the intelligent
inclusion of neglected writers. How nice in a book that includes
Gerard Manley Hopkins, Emily Dickinson, and Henry Wadsworth Longfellow
to find Gerald Locklin, Kay Ryan, Vassar Miller, Tom Disch, Edward
Field, Anne Porter, Robert Phillips, and Joseph Stroud. A perfect
example of Keillor’s generous independence from the modern
poetry Top-Forty playlist is his obvious fondness for May Sarton.
Not a major poet or a stylistic innovator, Sarton cultivated the
intimate personal lyric. Her verse often seemed slightly old-fashioned,
reminiscent of poets like Elinor Wylie or Sara Teasdale from an
earlier generation, especially when she wrote in form. Sarton was
the sort of poet who, despite the popularity of her memoirs and
novels, rarely made it into the anthologies. Yet there is something
genuinely moving about her best poems. Keillor obviously agrees.
He includes four of her lovely human-scale lyrics. Among women poets
only the unbeatable Dickinson (eight poems) and the often neglected
but worthy Lisel Mueller (six poems) get more entries. Bishop gets
three poems, including the irresistible “Manners” and
that notorious taxi-dancer Millay only two.
It
is a truth universally acknowledged—at least it should be—that
an anthology is a book that omits your favorite poem. There seems
little point in examining Keillor’s exclusions in Good
Poems, some of which are surprising. Any volume of only 294
poems will inevitably exclude more writers than it contains. Instead
it seems proper to savor his equally surprising passions. How many
mid-sized anthologies include four poems each by Howard Nemerov
and Charles Bukowski, or three each by Howard Moss and Kenneth Rexroth?
Truly East meets West in St. Paul, Minnesota, the capital of Lutheran
catholicity.
Ultimately,
Good Poems left me grateful for Garrison Keillor, whose
Writer’s Almanac has probably done more to expand
the audience for American poetry over the past ten years than all
the learned journals of New England. He understood that while most
people don’t care much for poetry, they do love poems, provided
they are good poems. He also understood that most people would rather
hear a poem than read it, though they harbor a sensible suspicion
that anyone who reads them one poem aloud may be dangerously capable
of going on for hours. Presenting only one poem a day at the end
of Writer’s Almanac, Keillor has engaged a mass audience
without either pretension or condescension. A small victory perhaps,
but one that restores faith in the possibilities of public culture.
|